I was addressing an Assyrian audience on the raising of Jairusβ twelve-year-old daughter by the Lord Jesus Christ, and using the narrative to illustrate how God, through His Word, gives resurrection life to those who are βdead in trespasses and sins.β
It so happens that Aramaic, spoken by our Lord on earth, is almost identical to Assyrian and there is one small phrase in the story where our English Version presents the very words our Lord spoke to Jairusβ daughter: βTalitha cumi,β or βLittle girl, arise.β
Now it also happened that in our audience there was a little Assyrian girl who, like Jairusβ daughter, was twelve years old. As I told of Jairusβ anxiety for his dying daughter and his anguish at the news of her death, the little Assyrian girl could understand nothing; she had to wait until my words were interpreted into Assyrian. But when I got to the words βTalitha cumiβ she needed no interpreter. Leaping from her chair she stood looking at me with eager, sparkling eyes, as if to say: βWhat do you want of me? What can I do now?β
Like Jairusβ daughter, our little girl had heard and understood just those three words and had applied them to herself. So it is with those who have received βlife in Christ.β βDead in trespasses and sinsβ (Eph. 2:1), they paid little heed to the Word of God (I Cor. 2:14), but one day, by the enabling power of the Holy Spirit, they did take heed and believe some simple gospel passage, like βChrist died for our sinsβ (I Cor. 15:3) and, applying it to themselves, were βraised to walk in newness of lifeβ (Rom. 6:4).
Nothing would please us more than if some reader should thus apply the gospel of Godβs grace to himself and receive eternal life.
βBelieve on the Lord Jesus Christ and THOU shalt be savedβ (Acts 16:31). source